没分晓 분별없다
没分晓的话 도리에 어긋나는 말
见分晓 명백해지다
问个分晓 똑똑히 묻다.
悖礼 bèilǐ 예의에 어긋나다.
违悖 wéibèi 어긋나다. 저촉되다.
悖乱 bèiluàn 질서를 어지럽히다. 모반(謀反)[반란]을 일으키다.
悖乱之患 모반할 우려
悖论 bèilùn 패러독스(paradox).
悖谬 bèimiù 불합리(하다). 상식을[도리를] 벗어나다.
与原则悖谬 원칙과 어긋나다.
悖时 bèishí ☞背时 bèishí 시대에 역행하다.
人才réncái荟萃 인재가 모이다.
牢牢实实 믿음직하다
牢牢记在心头 마음속에 확실히 새겨 두다.
扑跌 pūdiē [撲](칠 박) (무술에서) 서로 치고 받는 동작. 넘어지다. 엎어지다. 자빠지다.
剧跌 jùdiē (가격·생산량이) 대폭 떨어지다. 폭락하다.
续跌 xùdiē 계속 내려가다[하락하다]. →[下跌]
惨跌 cǎndiē (시세가) 폭락하다.
跌倒 diēdǎo 걸려 넘어지다. =[跌扑]
交跌 jiāo//diē 발이 걸려 넘어지다. =[跤跌]
跌销 diēxiāo 판로가 좁아지다.
开启桥qiáo 개폐식 다리
开启门户ménhù 문호를 열다.
开启民智mínzhì 민도를 높이다. 일반인의 지식을 개화시키다.
香宾酒开启的一刹那chànà 샴페인을 따려는 순간
广大读者dúzhě支持zhīchí策勉cèmiǎn 많은 독자의 지지와 고무
衷心zhōngxīn感谢广大顾客gùkè的支持 여러 고객님의 지지에 진심으로 감사드립니다.
广大劳动láodòng人民的生活极端 jíduān贫困pínkùn 다수 노동인민의 생활은 지극히 가난하다.
未久wèijiǔ即jí获得huòdé广大投资tóu//zī大众之zhī肯定kěndìng 미구에 긍정적인 평가를 얻었다.
老显示自己多不好意思!; 늘 제 자랑만 하면 정말 부끄럽지 않니!
这些文物显示出古代劳动人民的高度智慧zhìhuì; 이런 문물들 높은 지혜를 뚜렷이 나타내보인다.
以此显示众庶zhòngshù; 이것을 대중에게 현시하다
显示自己的权威quánwēi; 자신의 권위를 과시하다
显示器; 〈기계〉 표시기. 지시기. 인디케이터(indicator)
分门别类 fēnménbiélèi 부문별로 나누다. =[分别门类]
群分类聚 qúnfēnlèijù【성어】 다른 것은 흩어지고 같은 것은 모이다. →[分门别类]
作别 zuòbié 헤어지다. 이별을 고하다. 작별하다. =[分别] [分手]
判袂 pànmèi 이별하다. 서로 헤어지다. =[判别] [分fēn袂]
分头 fēn//tóu 일을 나누어 하다. 【전용】 제각기. 각각. 따로따로. 분담하여.
分别通知tōngzhī 개별 통지하다.
分别处理 각각 처리하다.
分门别户 분가하다
分别优劣yōuliè 우열을 구분하다.
'중어중문' 카테고리의 다른 글
중국어 단어 메모 0104 (0) | 2009.01.21 |
---|---|
중국어 단어 메모 1220 (0) | 2009.01.21 |
중국어 단어 메모 1218 (0) | 2009.01.20 |
중국어 단어 메모 1217 (0) | 2009.01.20 |
중국어 단어 메모 1216 (0) | 2009.01.20 |