스페인어

스페인어, '실용 동사 변화, 4' (완료과거, haber, hacer)

뚝틀이 2018. 5. 11. 00:59

불완료 과거(Pretérito imperfecto)에 대비되는 개념으로 haber + 과거분사의 구조다.

                                                                      (과거분사 만드는 방법은 동반 포스팅 참조)

시제 용어 개념들이 뒤섞여 혼돈스러워지는 것을 방지하려 복합과거라는 용어가 자주 쓰이는데,

    ‘복합적인 과거라는 뜻이 아니라 단어들을 결합해 쓴다고 붙인 이름이다.

       여기서 다룰 내용은 영어의 현재완료 구조에 해당하는 완료과거인데,

            그렇다고 그 사용법과 개념이 영어와 일치하는 것은 아니다.

Present

Preterite

Past

Conditional

Future

he hablado

hube -

había -

habría -

habré -

has comido

hubiste -

habías -

habrías -

habrás -

ha vivido

hubo -

había -

habría -

habrá -

hemos -

hubimos -

habíamos -

habríamos -

habremos -

habéis -

hubisteis -

habíais -

habríais -

habréis -

han -

hubieron -

habían -

habrían -

habrán -


- 과거의 경험

He visto las montañas de Perú.                                  J'ai vu les montagnes du Pérou. (나 가봤거든.)

Nunca hemos estado en Moscú.                               Nous n'avons jamais été à Moscou.(~, 아직)

No había hablado con ella antes.                              Je ne lui avais pas parlé avant. (얘기해본 적도 없는데...)

 

- 동작 완료 후, ‘그 결과는 ~ ’ 식의 느낌을 주려할 때 이 표현법을 쓴다.

Ellas han ódio la verdad.                                            Ils ont entendu la vérité. (이제 알 건 알지.)

El tren ha partido.                                                        Le train est parti. (놓쳤잖아. 허탈.)

Ha llegado Carlos.                                                        Carlos est arrivé. (걔 왔어. 여기 있어.)

     ¿Has estudiado este material?                                    Avez-vous étudié ce matériel? 이 자료 좀 검토해봤나?


- 다음과 같이 현재와 관련된 단어들이 나오면 관습적으로 이 형태가 사용된다.

ahora, todavía no, ya, durante hoy, durante este semestre,

esta vez, esta mañana, esta semana, este mes, este verano, este año, este siglo

Este verano ha sido muy lluvioso.                         Cet été a été très pluvieux.

     ¿Todavía no has visto su película?                           Vous n'avez toujours pas vu le film?

      이 개념의 연속선상에서, 다음 주, 5년 후엔, 등으로 미래완료를 만들 수도 있다.

Dentro de cinco años habremos olvidado este episodio.

                                                                                                  Within five years we will have forgotten this episode.

Para el próximo verano, los precios de la gasolina habrán subido de nuevo.

                                                                                                   By next summer, gas prices will have gone up again.

 

- 현재까지 지속되고 있는 행동을 표현한다.

No has dejado de quejarte desde que llegaste.      여기 온 후 불평을 멈춘 적이 없어.

He vivido aquí por muchos años.                              여기 산 지 오래됐어.

 

- 유의 사항. ‘한 묶음으로, 분리되지 않는다.

¿Los has visto?                                                             Les avez-vous vu? L'as tu vu?

 Se las he dado.                                                             Je leur ai donné à elle.


- 영어에서와의 차이점

(방금 끝난 일)

소위 근접과거로 현재완료형보다는 acabar de + 동사원형을 쓴다.

He comprado la leche y los panes. 대신                  J'ai acheté le lait et le pain.

Acabo de comprar la leche y los panes.                       Je viens d'acheter le lait et les pains.

중남미에서는 아예 단순과거로 말한다고 함.

Compré la leche y los panes.

 

(현재까지 지속되고 있는 동작)

이런 식의 표현은 쓰지 않는다.

Ya hemos estudiado tres años el español. 벌써 3년째 스페인어 공부 중.

He estado esperando desde las tres. 3시부터 기다리고 있는 중.

시간 개념이 들어가면 현재완료형보다는 hacer que + 현재형을 쓴다.

      (이 부분에 대한 설명은 동반 포스팅, ‘스페인어에서의 시간 개념참조)

Hace 2 horas que está estudiando. Il y a 2 heures il étudie.

Hace 10 horas que está durmiendo.

Hace 3 años que vivo aquí. Je vis ici depuis 3 ans.

Hace 20 años que somos amigos. Nous sommes amis depuis 20 ans.

또는 아예 달리, 언제부터라는 뜻으로.

Somos amigos desde hace 20 años. 20년 지기

Trabajo aquí desde 2003.(dos mil dieciseis)

Están casado desde el 1978.(mil novecientos setenta y ocho)

Vive aquí desde que tenía 12 años.

 


 

이번 동사는 위의 내용과 관련된 haber와 hacer.

Haber는 hay의 형태로 있다는 뜻으로 친숙해진 단어.

이미 여러 차례 언급했듯 이 haber는 영향력이 막강한 동사다.

과거분사와 결합해 완료형 문장을 만드는가 하면, 미래형에는 자신의 꼬리를 붙인다.

 

haber

단순과거

불완료

접속법

미래

 

he

hube

había

haya

habré

 

has

hibiste

habías

hayas

habrás

 

ha/hay

hubo

había

haya

habrá

 

hemos

hubimos

habíamos

hayamos

habremos

 

habéis

hubisteis

habíais

hayáis

habréis

 

han

hubieron

habían

hayan

habrán

 

habiendo

habido

 

 


Nunca he sido profesora, pero siempre he querido serlo.

                                                                          Je n'ai jamais été professeur, mais j'ai toujours voulu être.

El contenido : hay color, hay ideas, hay recuerdos, hay historia.

                           Le contenu: il y a la couleur, il y a des idées, il y a des souvenirs, il y a de l'histoire.

Como he dicho, ha habido un cambio.

                                                                                                          Comme je l'ai dit, il y a eu un changement.

Y después que hubimos viajado durante muchos días...

                                                                                      Et après nous avions voyagé pendant plusieurs jours ...

Naturalmente, habrá algunas diferencias de énfasis entre nuestros.

                                                               Naturellement, il y aura quelques différences d'accent entre nous.

                                                                              Natürlich wird es einige Unterschiede zwischen uns geben.

Completamente loca, la habrías amado.

                                                                                                                       Complètement folle, tu l'aurais aimée.

                                                                                                                         Völlig verrückt, du hättest sie geliebt.

Le agradezco que lo haya dicho públicamente.

                                                                                                                 Je vous remercie de le dire publiquement.

Me hubiera encantado si alguien, hubiera estado ahí para mí.

                                                                                                      J'aurais aimé si quelqu'un avait été là pour moi.


  


이번 동사는 hacer

 

hacer

단순과거

불완료

접속법

미래

 

hago

hice

hacía

haga

haré

 

haces

hiciste

hacías

hagas

harás

 

hace

hizo

hacía

haga

hará

 

hacemos

hicimos

hacíamos

hagamos

haremos

 

hacéis

hicisteis

hacíais

hagáis

haréis

 

hacen

hicieron

hacían

hagan

harán

 

haciendo

hecho

'발음' 때문에 hico 아닌 hizo가 된 것만 빼고 보면, ‘착한 규칙동사라 하겠다.

용도가 매우 다양하다. 하지만 여기서는 그런 것보다 동사변화에 초점을 맞출 일.

  (hacer가 시간 표현에 어떻게 사용되는지는 동반 포스팅에..)  

No puedo explicar porqué hago esas cosas.

                                                                           Je ne peux pas expliquer pourquoi je fais ces choses.

Debiste haber comenzado hace media hora. (이것이 전형적 스페인어 시간 표현)

       단순과거         

                             (프랑스 식 시간 표현)   Vous devriez avoir commencé il y a une demi-heure.

                                                             조건법


Nunca pensé que hacía nada malo.

                                                                      Je n'ai jamais pensé que je faisais quelque chose de mal.

En los debates se hicieron diversas sugerencias.

                                                                                Diverses suggestions ont été faites dans les débats.

La Presidencia hará una intervención al final.

                                                                                      La présidence va faire une intervention à la fin.

Me preocupa que haría el para ganar.

                                                                                               Je m'inquiète de ce qu'il ferait pour gagner.

No importa quién haga el primer movimiento.

                                                                                                Peu importe qui fait le premier mouvement.

                                                                                   Es spielt keine Rolle, wer den ersten Schritt macht.

                                     od. Ich habe kein Interesse daran zu wissen, wer ...

Pero quizás no lo hiciera conscientemente.

                                                                                   Mais peut-être que je ne l'ai pas fait consciemment.