책 읽기

Richard Harding Davis의 'In the Fog'

뚝틀이 2013. 4. 15. 00:01

런던의 한 클럽, 영국 수상의 가입신청을 거부할 정도로 배타적인 곳. 거기에 앉아 추리소설을 읽고 있는 하원 의원 Sir Andrew. 지금 의회에는 추가의 전함을 건립할 법안이 상정되어 있고, 이제 곧 이 사람이 그 법안 통과에 결정적인 영향을 줄 연설을 하게 되어있는데도, 이렇게 한가하게 소설 읽기에 빠져있을 정도의 추리소설 마니아. 

 

  

옆 테이블에서 이야기를 나누는 네 사람. 그 중 한 사람, 예외적으로 명예회원의 자격으로 여기 온 미국 외교관의 이야기. 지금쯤 러시아의 피터스버그로 떠났어야 하는데, 오늘 일어난 살인사건의 유일한 목격자이기 때문에 발이 묶여있는 상태라고. 그가 들려주는 이야기. 이곳에는 아는 사람이 없고, 예전 근무처 홍콩에서 알게 된.... 그 사람의 집에 갔다 나와 런던의 유명한 짙은 안개를 경험하려...

  

결국은 길을 잃고... 늦은 밤 시간, 어느 집 문이 열리고 사람이 나오기에 그 안에 들어가....

 

 

거기에는 두 사람이 숨을 거두고... 

스코틀랜드 야드에서 듣는 이야기, 그 현장은 그의 옛 러시아 미녀 스파이의 집, 그녀와 함께 피살된 사람은 어제 아프리카에서 돌아온 유명 탐험가, 범인으로 추정되는 사람은 그 탐험가의 동생. 범행 동기, 巨富인 아버지가 아들의 러시아 여인과의 염문을 막으려 모든 유산을 동생에게 남기기로 유언장을 작성했고, 화가 난 그 아들은 아프리카 탐험을 떠났고 거기에서 죽었다고 알려졌고, 동생은 그 유산을 일종의 담보로 엄청난 빚을 져가며 방탕한 생활을 해왔는데, 죽었다던 형이 나타나자....

 

시계를 연신 들여다보면서도 유명인사 집안의 사건에 흥미를 느껴 자기를 뜨지 못하는 의원.

이어지는 또 한 사람의 이야기. 자기는 왕실의 전령으로 그 러시아 미녀 스파이에게 당할 뻔 했던 일이 있다고. 러시아 여제의 즉위식에 보낼 왕실의 선물을 전달하러 가는 열차에 그녀가....

 

 

지금까지 이야기만 듣고 있었던 한 사람, 더 이상 듣고 있을 수만 없다고.

자기 집안이 몇 대째 그 집안일을 봐주곤 하는 법률회사고, 그 용의자로 지목되고 있는 아들과 자기는 친구라 할 정도로 가까이 지내고 있는 사이라고. 그 동생이 사고로 병원에 실려 갔는데, 자기가 방금 그 의식이 깨어난 용의자를 형사들의 심문하는 현장에 있다가 오는 길인데....

 

거기에서 의문점이 생겨 다시 현장을 찾아가 살펴본 결과, 그녀의 숨겨진 애인으로 부터의 편지를 찾고....

그런데 그 숨겨진 애인이 바로, 아까 자기가 우연히 사건을 목격했다고 주장하던 이 사람.....

 

그때 전해져오는 의회로부터의 소식, 방금 폐회를 했다고. 갑자기 변하는 좌중의 분위기, 사람들 표정이 밝아지고... 어리둥절해지는 의원, 어떻게 이렇게 살인자로 밝혀진 이 사람과 이렇게....

그들이 들려주는 이야기. 오늘 당신을 이곳에 묶어두기 위해서 꾸며낸 이야기라고. 당신이 추진하는 그 법안은 수많은 사람들의 혈세로.....

명예회원 그 사람은 소설가, 법률가라는 사람은 살해당했다고 이야기되던 바로 그 탐험가 자신...

 

자리에서 일어나며 하는 그 의원의 말. 정치에 관심을 가지려면 좀 더 정확하게 의회가 돌아가는 사정을 파악하라고. 사실 난 그 법안이 통과되고 나서 이곳에 왔던 것이고, 내가 가려다 포기한 것은 어느 식사자리였다고.