오늘 첫 러시아어 대화 기회,
회화에는 그 동안 읽은 수많은 소설들, 다 소용 없었으니....
기본 서바이벌 표현 다시 한 번 정리.
Parlez-vous Français? Вы говорите по-русски?
Juste un petit peu! Да, немного говорю по России.
Votre femme parle français? Ваша жена говорят по-русски?
J'apprends le français depuis un mois. Я учил русский 1 месяц
Oh! C'est bien! О! Это хорошо!
Quoi de neuf? Что нового?
Pas grand chose. Неплохо, Ничего.
Entschuldigen Sie! Извините!
Macht nichts. Ничего.
Warum? Почему?
Klar! Natürlich! Конечно! [sch]
Gerne! С удовольствием!
Vielleicht Может быть.
Ich kann (nicht). Я могу. / Я не могу.
Ich will (nicht). Я хочу. / Я не хочу.
Gleichfalls. У меня тоже.
Comment dit-on cela en français? Как это сказать по-русски?
Comment dites-vous cela en Français? Как это говорится по-русски?
Comment dit-on "Please" en français? Как сказать "please" по-русски?
Haben Sie verstanden? Вы поняли? понять
Ich habe (nicht) verstanden. Я (не) понял.
Ich weiß (nicht). Ich verstehe nicht. Я (не) знаю.
Je ne comprends pas! Я не понимаю.
Je ne sais pas! Не знаю.
Je n'en sais rien. Понятия не имею. иметь
Pourriez-vous parler un peu moins vite? Можно по-медленней? медленный медленно
Plus lentement s'il vous plaît. Говорите Медленнее, пожалуйста.
Pourriez-vous répéter? Повторите, пожалуйста
Est-ce que vous pourriez l'écrire? Напишите, пожалуйста.
Mon français est mauvais. У меня плохо с русским
J'ai besoin de pratiquer mon français. Мне нужно практиковаться в русском.
Ne vous inquiétez pas! Не беспокойтесь.
Je suis perdu. Я заблудился.
Puis-je vous aider? Я могу вам помочь?
Pouvez-vous m'aider? Вы можете мне помочь?
Je cherche Jean. Я ищу Джона.
Un moment s'il vous plaît. Минуту, пожалуйста.
Venez avec moi! Пойдёмте со мной!
Où est la pharmacie? Где находится Аптека?
Où sont les toilettes? Где туалеты?
L'hôtel гостиница
Le restaurant Ресторан
L'aéroport аэропорт
L'ambassade посольство
Allez tout droit! Puis prennez à gauche / droite! Идите прямо, потом налево / направо.
You are welcome (it was nothing). De rien. ничего
Pardon? (you don't hear something) Простите меня, как Вы сказали?
Excusez-moi. (물어보려...) Извините / Простите.
Pardonnez-moi. (지나가려...) Извините!
Je suis désolé. (for a mistake) Простите / Извините
Je suis désolé. Мне очень жаль.
Ça n'est pas grave! Без проблем
A vos souhaits.(sneezing) Будьте здоровы!
Vous êtes-vous plu ici? Вам здесь понравилось?
Das gefällt mir (nicht). Мне это нравится. / Мне это не нравится.
La France est un pays merveilleux. России-замечательная страна!
J'aime le français. Мне нравится русский
нравиться / понравиться
J'apprends le français depuis deux mois. Я учил русский два месяца.
Quel âge avez-vous? Сколько Вам лет?
Quel âge a votre enfant? Сколько лет вашему сыну?
J'ai (vingt, trente ...) ans. Мне (двадцать / тридцать / семьдесят) лет.
Que faites-vous dans la vie? Чём Вы занимаетесь? заниматься
Что вы делаете для жизни?
Je suis homme d'affaires. Я работаю бизнесменом.
Bienvenue! Добро пожаловать!
Comment allez-vous? Как дела?
Je vais bien, merci! Хорошо, спасибо!
Et vous? А у вас ?
Bien / Comme-ci, comme-ça Хорошо / Так себе
bien(bon)/ mal(mauvais)/ moyennment Хороший/Плохой/Так себе
Merci !/ Il n'y a pas de quoi Спасибо! / пожалуйста!
Comment vous appelez-vous? Как Вас зовут?
Je m'appelle..... Меня зовут....
звать -> зову зовёшь зовёт зовём зовёте зовут
C'est un plaisir de vous rencontrer!/ Enchanté! Очень приятно
Vous êtes très gentil! Вы очень добры.
D'où venez-vous? Вы откуда?
Je viens de France. из + 생격
Où vivez-vous? Где вы живёте?
жить -> живу живёшь ивёт живём живёте живут
Tu m'as tellement manqué! I missed you so much! Я так сильно скучал по тебе.
Prost! На здоровье!
Ich hätte gerne ... Я хотел бы ...
Bon appétit! На здоровье!
Passe le bonjour à Jean de ma pa Передайте Джону от меня привет!
Grand/ Petit Большой/ Маленький {-ая} {-ое}
Tiens(when giving something) Вот/ Вот, возьмите
Est-ce que tu aimes? Вам (это) нравится?
J'aime beaucoup! Мне (это) очень нравится!
J'ai faim / soif. Я хочу есть/ Я хочу пить
Vraiment На самом деле
Regarde! (По)смотри!
Dépêche-toi! Поторопись! (Давай ... /Давайте ...)
Quelle heure est-il? Сколько сейчас времени?
Donne-moi ça! Дай мне ...
Zahlen bitte! Счёт, пожалуйста! [sh]
Combien ça coûte? Сколько стоит?
Wie viel kostet es? Сколько это стоит?
Eingang / Ausgang Вход / Выход
Je me sens malade. Я себя плохо чувствую
J'ai besoin d'un docteur. Мне нужен врач
Good night! Bonne nuit!
Bonne nuit et fais de beaux rêves! Спокойной ночи и приятных снов!
See you later! A plus tard!
Good bye! Au revoir!
la journée d'avant-hier hier aujourd'hui demain après-demain
позавчера вчера сегодня завтра послезавтра
links На лева
rechts На право
geradeaus Прямо
teuer Дорого
billig Дешевле
gut Хорошо
schlecht Ужасно
geöffnet Открыто
geschlossen Закрьто
Jahr Год
Monat месяц
Woche Неделя
Tag Дени
Stunde Чяс
Minute Минут
Morgens утром
Mittags Обед
Abends Вечер
Jetzt сейчас
Später позже
Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живёт; Настоящее уныло:
всё мгновенно, всё пройдёт; Что пройдёт, то будет мило.
'러시아어' 카테고리의 다른 글
러, Верь в мечту и никому не позволяй её у тебя украсть (0) | 2014.09.07 |
---|---|
러, 모파상-목걸이 (0) | 2014.09.02 |
러시아어, 복습 (0) | 2014.08.27 |
러, 표현5 (0) | 2014.08.25 |
러, 고골의 '외투' (0) | 2014.08.22 |