프랑스어

프랑스어, falloir ('동사변화-5' 별첨)

뚝틀이 2018. 5. 12. 01:54


falloir(to need)

현재 il faut

 

조건 il faudrait

과거 il a fallu

미래 il faudra

불완료 il fallait

 

 

- / fallu

 

인칭은 단 하나 비인칭’ il 뿐이다.

가장 많이 만나게 되는 표현은 ‘il faut ~'로서

'it's necessary that ~ (이를 직역한 표현은 쓰이지 않는다고 함)‘ 정도의 의미.

Il faut partir.                                                                                                             Debemos irnos.

Il faut commencer maintenant.                                               Necesitamos comenzar ahora.

Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger.

                                                                           Tienes que comer para vivir y no vivir para comer.

 

누가’ ~해야 한다는 me, te, lui, nous, vous, leur를 써, ‘누구에게 ~하는 것이 필요하다고 표현한다.

Qu'est-ce qu'il vous faut?                                                                                     ¿Qué necesitas?

Il faut que nous partions.                                                                                Tenemos que irnos.

Il faut de l'argent pour faire ça.                                        Se necesita dinero para hacer eso.

 

necessary처럼 무엇 무엇이 필요하다/사려 한다는 의미로 널리 쓰인다.

il me faut = j'ai besoin de라 생각하면 된다.

Qu'est-ce qu'il vous faut aujourd'hui?                                                       ¿Qué necesitas hoy?

Il me faut 500 (cinq cents) grammes de cerises. cherries

                                                                                           Necesito 500 (quinientos) gramos de cerezas.

Il te faut des oeufs?                                                                                              ¿Necesitas huevos?

Il vous faut trois euros.                                                                                     Necesitas tres euros.

 

이런 식으로 의미가 확장되며 희망 담긴필요성의 언급.

Il me faut une grande voiture.                                                          Necesitamos un auto grande.

Il nous faut un nouvel appartement.                                        Necesito un apartamento nuevo.

 

이제 ‘~해야 한다.’의 용도로 이런 표현들이 나온다.

Il me faut chercher un nouvel appartement.        Tengo que buscar un apartamento nuevo.

Il leur faut du travail.                                                                                       Ellos necesitan trabajo.

Il leur faut trouver du travail.                                                          Tienen que encontrar trabajo.

  

물론, ‘비인칭이기는 하지만, conjugation은 가능하다.

 

문화인답게 협상을 해야 하는 단계,

Donc, il faut des négociations civilisées.    Entonces, necesitamos negociaciones civilizadas.

전에도 규칙을 따라 했지만

Peut-être qu'il fallait suivre les règles. (불완료과거)     Tal vez teníamos que seguir las reglas.

왜 이 일에 5년이나 걸렸는지 (복합과거)

J'ignore pourquoi il a fallu 5 ans.                                                              No sé por qué tomó 5 años.

며칠을 더 기다려야할 모양 (미래)

Maintenant, il faudra attendre plusieurs jours.                                      Ahora tomará varios días.

어쩌면 이제 궁극적으로 문제가 해결될 수도.... (조건법)

Voilà les problèmes qu'il faudrait enfin régler.

                                                                            Estos son los problemas que finalmente se deben resolver.