스페인어

스페인어, 접속법('동사 변화-7' 별첨)

뚝틀이 2018. 5. 18. 06:20

가정법(접속법)은 시제가 아니라 mood. 즉 분위기에 변화를 주는 방법이다.

     Hablas español.

                           Es bueno que hables español

    Él come helado.

                           Quiza él coma helado.

앞의 문장은 스페인어를 하고’, ‘생선을 먹는엄연한 사실의 진술인 반면,

뒤의 것은 스페인어를 하면 좋겠네.’, ‘아마도 생선을 먹을 거야.’라는 머릿속생각의 표현.

스페인어에서는 이렇게 어떤 일자신의 감정을 투영시켜 표현할 때 접속법을 쓴다.

                           (‘가정법이라는 용어는 잘못된 선입견을 불러일으키므로 접속법을 쓰기로 한다.)

 

주의 :  내가 ~ 하는것이 아니라, ‘que 다른 사람이 ~하는것에 접속법

Quiero que vayas a la piscina.                                               Je veux que tu ailles à la piscine.

Quiero ir a la piscina.                                                      Je veux aller à la piscine.

Espero que el llegue pronto.                                                  J'espère qu'il arrive bientôt.

Espero llegar pronto.                                                      J'espère arriver bientôt.

그런데 그 적용되는 범위가 너무광범위하다. 예를 들어,

Deseo que llegue el verano.                       여름이 () 왔으면.... (희망)

Esperamos que cocines bien.                           네가 요리를 잘하길...  (기대)

Insisto en que te quedes aquí.                          네가 여기 머물기를.... (권고)

정도는 이해하겠는데, 심지어

Es importante que comprendas esto.            이걸 이해하는 건 중요해,,, (견해)

이런 것까지, ‘다르게취급하는데 이르러서야....

 

Conjugation은 비교적 직선적 과정을 통해 이루어지는데, 우선 현재형의 경우,

먼저 동사의 직설법 1인칭 단수에서 o를 떼어낸 앞부분을 취해 어간으로 삼은 후,

     여기에 -ar 동사는 마치 원래 -er 동사였던 것처럼,

            -er/-ir 동사는 마치 원래 -ar 동사였던 것처럼 어미를 붙인다.

el presente de subjuntivo

 

 

 

 

-ar 동사

-er/-ir 동사

hablar

hablo

habl-

 

-e

-a

tener

tengo

teng-

 

-es

-as

ver

veo

ve-

 

-e

-a

conocer

conozco

conozc-

+

-emos

-amos

decir

digo

dig-

 

-éis

-áis

caber

quepo

quep-

 

-en

-an

 

이 방법을 우리가 익숙해진 기본 단어에 적용하면 다음과 같이 된다.

hablar

comer

vivir

querer

sentir

hable

coma

viva

quiera

sienta

hables

comas

vivas

quieras

sientas

hable

coma

viva

quiera

sienta

hablemos

comamos

vivamos

queramos

sintamos

habléis

comáis

viváis

queráis

sintáis

hablen

coman

vivan

quieran

sienta

querer, sentir 1,2인칭 복수에서 (ie가 아니라)원래의 e, i가 유지된다는 것에 유의.

이는 dormir-duerma-durmamos에서도 마찬가지다.

 

물론 언제나와 마찬가지로 예외가 있다. 단지 다음 여섯 동사뿐이라는 것이 그나마 다행이라고나 할까.

dar

estar

ser

haber

ir

saber

esté

sea

haya

vaya

sepa

des

estés

seas

hayas

vayas

sepas

esté

sea

haya

vaya

sepa

demos

estemos

seamos

hayamos

vayamos

sepamos

deis

estéis

seáis

hayáis

vayáis

sepáis

den

estén

sean

hayan

vayan

sepan

 

Yo quiero que tú limpies el baño.                       네가 욕실 청소를 해줬으면.. 하고 바래.(서로 다른 주어)

¡Ojalá no llueva!                                                       제발 비가 오지 않았으면... (희망, 기대)

Mi doctor recomienda que beba más agua.    의사가 물을 많이 마시래. (처방)

Me alegro de que sonrías.(alegrarse)                네가 웃으면 난 행복해.(희로애락 감정)

Es probable que vayamos a la playa.                우리 해변으로 간대. (뭐, 그렇다는 얘기)

Dudo que él tenga mi número de teléfono.     글쎄, 내 번호 가졌을까? (의심, 부정)

 

접속법 사용 여부 그 미묘한 경계선이 어디에 놓이는가를 일일이 따지기 전, 다행스러운 사실 하나.

아래에 예를 든 방아쇠가 이끄는 que-절 안에 들어있는 동사는 접속법에 따른다 

 

es bueno que

il est bon que

 

es malo que

c'est mauvais que

 

es raro que

c'est bizarre que komisch

 

es fantástico que

c'est fantastique que

 

es una lástima que

c'est dommage que

 

es difícil que

il est difficile que

 

es importante que

il est important que

             끝없이 계속되는 리스트,,,,,, 끝 부분으로 옮겼음.

 


 

Subjuntivo Pretérito imperfecto

이제 imperfect형의 접속법 만들기.

이번엔 어간을 원래동사의 3인칭 복수에서 취하고, 끝의 ron을 떼고 어미를 붙인다.

 

 

 

 

subjunctive 1

subjunctive 2

hablar

hablaron

habla-

 

-ra

-se

tener

tuvieron

tuvie-

 

-ras

-ses

estar

estuvieron

estuvie-

 

-ra

-se

querer

quisieron

quisie-

+

-ramos

-semos

saber

supieron

supie-

 

-rais

-seis

ir

fueron

fue-

 

-ran

-sen

기본 단어subjunctive 1은 다음과 같이 된다.

hablar

comer

vivir

hacer

hablara

comiera

viviera

hiciera

hablaras

comieras

vivieras

hicieras

hablara

comiera

viviera

hiciera

hablaramos

comiéramos

viviéramos

hiciéramos

hablarais

comierais

vivierais

hicierais

hablaran

comieran

vivieran

hicieran

subjunctive 1subjunctive 2는 지역 구분 없이 골고루 쓰인다고 함. 여기서는 1형에 집중.

 

주문장이 지나간 일일 때, 부문장의 시제를 거기에 맞추기 위해

Era importante que comprendieras esto.

Es importante que comprendas esto. (이 문장의 시제를 한 칸씩 밀어놓음)

comprender/comprendí/comprendieron

¿Esperabas que él vendiera su auto? (역시 마찬가지)

venir/vine/vinieron                       Vous vous attendiez à ce qu'il vende sa voiture?

                                                     프랑스 구어체에서는 이 형식이 사라지고, 대신 접속법 현재형을 사용함.

Quise que vinieras a mi fiesta.                                              내 파티에 와줬으면 했는데....

                                                              Je voulais que tu viennes à ma fête.

Tenía miedo de que no lloviera.                                            비 안 오면 어쩌나 하고 걱정했지 뭐야.

                                                             J'avais peur qu'il ne pleuve pas.

Le iba a prestar dinero para que se comprara un abrigo.    코트 산다기에 ....

                                                             J'allais lui prêter de l'argent pour acheter un manteau.

 

과거의 일에 대한 지금 생각

Es bueno que mi hermano se casara.                                형 결혼 참 잘된 일이야.

                                                           C'est bon que mon frère se soit marié.

No me parece que el viaje fuera largo.                             내겐 그 여행이 긴 것 같진 않았어.

                                                            Je ne pense pas que le voyage soit long.

 

If-가정문 (si-subjunctive, 本文conditional)

        Loco estaría si lo esperara....                                    ~을 기대한다면 내가 미쳤지.

Si tuviera más dinero, viajaría por todo el mundo.       돈이 많다면 전 세계 여행을...

                                                          Si j'avais plus d'argent, je voyagerais autour du monde.

Si yo fuera tú, no lo haría.                                                   내가 너라면, 그런 짓 안할 거야.

                                                          Si j'étais toi, je ne le ferais pas.

Yo que tú no compraría esa camisa.                                 그 셔츠를 사지 않을 거야.

 

극히 공손한 제안

Quisiera dos semanas de vacaciones.                                 2주 동안 휴가 좀.....




Perfect Subjunctive

  

Present

Past

Future

haya comido -

hubiera -

hubiere -

hayas -

hubieras -

hubieres -

haya -

hubiera -

hubiere -

hayamos -

hubiéramos -

hubiéremos -

hayáis -

hubierais -

hubiereis -

hayan -

hubieran -

hubieren -

 

현재완료형 접속법 (el pretérito perfecto de subjuntivo)는 현재와 연결된 과거의 일,

또는 앞으로 어느 시점 그때를 기준으로 해 어떤 일이 완료되어있는 그런 상황을 묘사할 때 쓰임.

이렇게 생각하면 됨. haber+과거분사는 완료형임. 그런데 haber 동사가 subjunctive 현재형임.

 

그렇다면 과거완료형 접속법 (el pluscuamperfecto de subjuntivo)?

Pluperfect subjunctive라는 별칭에서 느낌이 오듯, 위의 형태에서 관찰 시점을 더 앞쪽으로 평행이동 시키면 됨. 과거의 어느 시점 그때를 기준으로 해 그전 어떤 일이 완료되어있는 그런 상황을 묘사할 때 쓰임. haber+과거분사는 완료형인데, 여기서 haber 동사가 subjunctive imperfect형임.

 

미래완료형 접속법 역시 시간 축의 관점에서 미래 쪽으로 평행이동 시켰다고 생각하면 됨. haber 동사는 subjunctive 미래형임.

 

Es bueno que hayamos hablado.                                          말하길 잘 했지.

María espera que Juan haya mandado el paquete.         후안이 그 상자를 (이미) 보냈기를...

María esperaba que Juan no hubiera mandado el paquete. 시제를 한 칸씩....

Dudo que alguna vez hayas corrido una maratón.          마라톤 달려본 적이 있긴 있나?

Dudaba que alguna vez hubieras corrido una maratón.

Lamentamos que ella no haya podido venir a la fiesta.  그녀가 파티에 올 수 없었던 것이 참 안 됐어.

Quiero que hayáis escrito 5 páginas para el lunes.         월요일까지 다섯 페이지는 쓸 수 있기를...

Si hubiera sabido, habría venido.                                         그때 내가 알았었다면, 왔을 텐데.

Ojalá que hubiera sabido.                                                        그때 그걸 내가 알았었더라면 참....

Mamá no creyó que hubieras limpiado el cuarto.            엄마는 네가 방 청소를 했다는 것을 믿지 않았어.

 

 


trigger words/phrases

 

 

es dudoso que

il est douteux que

 

es posible que

c'est possible que

 

es probable que

il est probable que

 

es increíble que

c'est incroyable que

 

no es cierto que

ce n'est pas vrai que

 

 

 

 

es mejor que

c'est mieux que besser

 

es fácil que

c'est facile que

 

es necesario que

il est nécessaire que

 

 

 

 

querer que

vouloir que

 

esperar que

attendre que

 

dudar que

douter que

 

hasta que

jusqu'à ce que

 

ojalá que

J'espère que hoffentlich

 

 

 

 

mientras que

tandis que während

 

sin que

sans que

 

negar que

nier que bestreite das

 

no creer que

ne pas croire que

 

a menos que

à moins que

 

antes (de) que

avant

 

con tal (de) que

à condition que

 

cuando

quand

 

en cuanto

dès que

 

conviene que

il est pratique que

 

después (de) que

après quoi

 

en caso de que

au cas où

 

mandar que

commander que

 

más vale que

c'est mieux que

 

no estar convencido de que

ne pas être convaincu que

 

no estar seguro de que

ne pas sûr que

 

no es verdad que

ce n'est pas vrai que

 

no imaginarse que

n'imagine pas ça

 

no parecer que

ça ne me semble pas

 

no pensar que

ne pense pas que

 

no suponer que

ne suppose pas que

 

para que

pour que

 

pedir que

demander que

 

preferir que

préfèrer que

 

prohibir que

interdirer que

 

puede ser que

peut-être que

 

 

 

 

recomendar que

recommande que

 

rogar que

prie pour que

 

sentir que

sentir que

 

sugerir que

suggère que

 

tan pronto como

dès que

 

temer que

crains que

 

tener miedo de que

avoir peur de quoi