스페인어

스페인어, 시제, 과거

뚝틀이 2018. 5. 1. 00:45

 

과거를 나타내는 표현들

동사 원형만으로도 과거를 말할 방법은 없을까?

우회적으로 보자.

영어에서 ‘be going to ~’로 가까운 미래를 표현하듯, 스페인어에도 ‘ir a + 동사원형을 쓰고,

프랑스어에서는 이에 덧붙여, 거울 격이라고나 할까, ‘be coming to~’로 방금 끝난 일을 표현하는데,

스페인어에서는 이에 해당하는 관용구 ‘acabo+de+동사원형가 있다.

acabo de ~

 

(프랑스어 병행)

Acabo de hacerlo.                                                                                               Je l'ai juste fait.

Acabo de verlo llegar.                                                                     Je viens de el voir arriver.

Acabo de terminar de leer la novela.                             Je viens de finir de lire le roman.

 

하지만 이건 예외적인 경우일 뿐, ‘정식 과거형을 알아야하는 것은 피할 수 없는 길.


아주 간략하게말하자면. 스페인어에서는 다음 세 가지 과거 표현법이 있다.

     ‘시간적으로 딱 부러지는 과거 그때의 일

Pretérito perfecto

‘배경 느낌이 풍기는개념으로서 과거의 일

Pretérito Imperfecto

      경험이나 동작 완료의 개념이 강조되는

Pretérito perfecto compuesto

                   (부정과거, 불완전과거, 완료과거 등의 우리말 용어들이 더 느낌을 주는 것도 아니니,

                여기서는 그쪽통례에 따라,

pretérito perfectopreterite, 단순과거

pretérito Imperfecto imperfect, 불완료과거

perfecto compuestoPassé composé, 복합과거로 쓰려 한다.

 

불완료 과거(Pretérito Imperfecto)

과거 표현의 한 형태로 그저 물 흐르듯 지나간 얘기를 하는 방법이다.

    (그때도 지금도 있을 수 있는 그런 장면에 영화 음악이 흐르는데, 갑자기 분위기가 바뀌며...

     이때 갑자기...’에 해당하는 부분이 preterite, ‘물 흐르듯 ,,,,’에 해당하는 것이 imperfect.)

 

동사의 어미변화모양은 다음과 같다.

모든 끝 어미-a -as -a -amos -ais -an으로 동일하다는 점에 유의.

Imperfect

ar-동사 

 

er-동사

ir-동사

hablaba

 

comía

vivía

hablabas

comías

vivías

hablaba

comía

vivía

hablábamos

comíamos

vivíamos

hablabais

comíais

vivíais

hablaban

comían

vivían

 

Yo era un chico pasivo.                                                          J'étais un gars passif.

El cielo estaba gris.                                                                            Le ciel était gris.

Ella miraba televisión mientras cocinaba.

                                                                             Elle regardait la télévision en cuisinant.

Escuchaba la música todas las noches.

                                                                                     J'écoutais la musique tous les soirs.

Tú siempre me prometías eso.

                                                                 Das hast du ja mir immer wieder versprochen.

 

(과거의 시간이나 나이를 말할 때는 항상 imperfect)

Cuando tenía 15 años...                                                           Quand j'avais 15 ans.

Eran las diez de la noche cuando empecé a estudiar.

                                                                            Il était 22 quand j'ai commencé à étudier.

 

배경음악이 흐르는데(B),,... '그런데 바로 그때어떤 일이(A)....

       (B : imperfect)                                (A : preterite)

Cuando llegué a casa(A), mi padre leía el periódico(B).

아버지가 조용히 신문을 읽고 있는 장면 B, ‘그런데 갑자기’ A 내가 돌아와...

Cuando me llamaste(A), comíamos la cena(B).

식구들이 단란하게 저녁을 즐기고 있는 장면 B, ‘바로 그때네 전화 A가 와....

 

imperfect에서의 불규칙 동사

다행이다. imperfect에서의 불규칙은 아래의 세 개뿐.

그래도, 여기서도, ‘꼬리는 같다는 점에 유의.

ser

 

ir

 

ver

era

 

iba

 

veía

eras

 

ibas

 

veías

era

 

iba

 

veía

éramos

 

ibamos

 

veíamos

erais

 

ibais

 

veíais

eran

 

iban

 

veían

 

 

단순 과거(Pretérito perfecto)

이번엔 단지 그때의 일이었을 뿐이라는 뉘앙스의 단순과거, preterite.

동사의 어미는 다음처럼 변한다.

Preterite

ar-동사

 

er,ir-동사

 

hablé

 

comí

viví

hablaste

comiste

viviste

habló

comió

vivió

hablamos

comimos

vivimos

hablasteis

comisteis

vivisteis

hablaron

comieron

vivieron

 

머리가 지끈거린다고 미루지 말고, 아예 생활의 일부인 불규칙 동사까지 짚고 넘어간다.

preterite에서의 불규칙 동사

자주 쓰이는 단어일수록 불규칙 변화를 한다고 생각하면 마음이 편하다.

- 다음 세 가지의 변형은 외워 (무의식중에 이렇게 나오도록) 익히는 수밖에 없다.

ser, ir

 

dar

 

ver

fui

 

di

 

vi

fuiste

 

diste

 

viste

fue

 

dio

 

vio

fuimos

 

dimos

 

vimos

fuisteis

 

disteis

 

visteis

fueron

 

dieron

 

vieron

(serirpreterite는 같은 모양이다.)

 

그 외의 불규칙 동사에서는 다행히도 어느 정도 규칙성이 발견된다.

아래 두 그룹의 차이점은 3인칭 복수에서만 다르다는 것.

estar

estuv-

querer

quis-

 

-e

tener

yuv-

venir

vin-

 

-iste

poner

pus-

hacer

hice-

 

-o

saber

sup-

(el/ella/Ud hizo)

 

-imos

poder

pud-

 

 

-isteis

obtener

obtuv-

 

 

 

-ieron

 

traer

traj-

 

 

-e

decir

dij-

 

-iste

conducir

conduj-

 

-o

traducir

traduj-

 

-imos

producir

produj-

 

-isteis

 

 

 

-eron

 

또 불규칙이라기보다는 그저 사소한변형들

- leer : 위의 테이블에 따르면 3인칭 단수에서 le가 되는데, 발음의 편의상 le로 바뀐다.

 

leer

oir

creer

caer

huir

yo

leí

creí

caí

huí

el/ella/Ud

leyó

oyó

creyó

cayó

huyó

 

- 원래의 발음을 유지하려 단수 1인칭이 변형되는 동사들

 

buscar

llegar

almorzar

menguar

yo

buequé

llegué

almorcé

mengüé

 

sacar

tocar

chocar

explicar

pagar

colgar

negar

 

empezar

cruzar

rechazar

 

averiguar

 

시점을 드러내며 말할 때. (프랑스어 대화체에서는 복합과거)

Me levanté ayer con un dolor horrible.

                                                              Je me suis réveillé hier avec une douleur horrible.

Ayer conocí a tu hermana.                                             Hier j'ai rencontré ta soeur.

Yo viví tres años en español.                                          J'ai vécu 3 ans en espagnol.

Escuché la música en la cama anoche.

                                                                           J'ai écouté la musique au lit la nuit dernière.

Ana envió la carta la semana pasada.

                                                                              Ana a envoyé la lettre la semaine dernière.

일상적 반복이 아닌 일회성 행동

¿No recibiste el regalo que te mandé?

                                                                        Tu n'as pas reçu le cadeau que je t'ai envoyé?

Nació en el año 1982(mil novecientos ochenta y dos).

                                                                                             Je suis né en 2012(deux mille douze)

 

유의 사항 : preterite로 쓰면 원래의 뜻에서 벗어나기도 한다.

sentir -> sentí                                             regret

tener -> tuve                                              got, received

conocer -> conocí                                    met

saber -> supe / no supe                         found out / I never knew

                                    (sabía / no sabía           knew / I didn't knew)

poder -> pude / no pude                        succeeded / I tried but could not

                                   (podía / no podía           I was able to / I could not)

querer -> quinse / no quinse                tried to / refused to

                              (quería / no quería            I didn't want)

 

복합과거 (Pretérito perfecto compuesto)

      (‘복합적인 과거그런 의미가 아니고, 단어이 결합되어 과거를 표시한다는 그런 뜻.)

 

haber+과거분사의 완료형이다.

haber

+ 과거분사

he

había

habré

-ar -> -ado

has

habías

habrás

hablar -> hablado

ha

había

habrá

 

hemos

habíamos

habremos

-er/-ir -> -ido

habéis

habíais

habréis

comer -> comido

han

habían

habrán

vivir -> vivido

          미래완료와 과거완료를 위해habeimperfecto미래형도 함께 넣었다.

 

¿Has estudiado este material?                                                Avez-vous étudié ce matériel?

No has dejado de quejarte desde que llegaste.

                                                      Vous n'avez pas cessé de vous plaindre depuis votre arrivée.

Mis padres todavía no han comido.

                                                                                                    Mes parents n'ont pas encore mangé.

El tren ha partido.                                                                                               Le train est parti.

Este verano ha sido muy lluvioso.                                                Cet été a été très pluvieux.

    ¿Todavía no has visto su película?                                         Tu n'as pas encore vu son film?

Este año no he podido ir de vacaciones.

                                                                                   Cette année, je n'ai pas pu partir en vacances.

 

(경험)

He vivido en Madrid.                                                                                         J'ai vécu à Madrid.

Nunca hemos estado en Moscú.                                    Nous n'avons jamais été à Moscou.

No había hablado con ella antes.                                        Je n'ai pas parlé avec elle avant.

Dentro de cinco años habremos olvidado este episodio.

                                                                                         Dans 5 ans, nous aurons oublié cet épisode.

Para el próximo verano, los precios de la gasolina habrán subido de nuevo.

                                                         D'ici l'été prochain, les prix du gaz auront encore augmenté.

 

스페인어에서는 과거에 시작, 현재까지도 진행 중의 표현은 현재완료형으로 한다.

He estado esperando desde las tres.                                J'ai attendu depuis 3.     seit 3 Uhr

Ya hemos estudiado tres años el español.                                                          bereits 3 Jahre

                                                                              Nous avons déjà étudié l'espagnol pendant 3 ans.

기간을 포함할 때는 진행형보다 '만능 동사 hacer'로 아래의 표현을 더 자주 쓴다.

Hace 2 horas que está estudiando.                                                        Il y a 2 heures il étudie.

Hace mucho tiempo que estás cocinando.

                                                                                               Ça fait longtemps que tu n'as pas cuisiné.

Trabajo aquí desde 2016. (dos mil dieciseis)

                                                                                          Je travaille ici depuis 2016. (deux mille seize)

Vivo aquí desde que tenía 15 años.                                                         Je vis ici depuis 15 ans.

Están casado desde el 1978. (mil novecientos setenta y ocho)

                                                                   Ils sont mariés depuis 1978. (dix-neuf cent soixante huit)


(과거에 시작, 현재는 상황종료인 경우에는 preterite를 쓴다.)

Caminamos durante 2 horas.

                                                                       Nous avons marché pendant 2 heures.

Los chicos recién salieron.                             Les garçons sont juste sortis.

Recibieron tu email.                                                     Ils ont reçu votre email.

 

과거분사(불규칙)

romper

roto

morir

muerto

escribir

escrito

poner

puesto

ver

visto

resolver

resuelto

descubrir

descubierto

volver

vuelto

abrir

abierto

hacer

hecho

cubrir

cubierto

decir

dicho