러시아어

러시아어, 기본표현

뚝틀이 2014. 8. 16. 22:07


Pardon? (잘 못들어서...)

Простите меня, как Вы сказали?

Excusez-moi. (물어보려...)

Извините Простите.

Pardonnez-moi. (지나가려...)

Извините!

 

 

Parlez-vous Français?

Вы говорите по-русски?

Juste un petit peu!

Да, немного говорю по России.

Mon français est mauvais.

У меня плохо с русским

J'apprends le français depuis deux mois.

Я учил русский два месяца.

J'ai besoin de pratiquer mon français.

Мне нужно практиковаться в русском

Ne vous inquiétez pas!

Не беспокойтесь

 

Comment vous appelez-vous?

Как Вас зовут?

Je m'appelle.....

Меня зовут....

C'est un plaisir de vous rencontrer!/ Enchanté!

Очень приятно

D'où venez-vous?

Вы откуда?

Je viens de Corée

Я родом из Кореи (из + 생격)

Où vivez-vous?

Где вы живёте? жить

 

Bienvenue!

Добро пожаловать!

Comment allez-vous?

Как дела?

Je vais bien, merci!

Хорошо, спасибо!

Et vous?

А у тебя?

Bien / Comme-ci, comme-ça

Хорошо / Так себе

Quoi de neuf?

Что нового?

Pas grand chose.

Неплохо, Ничего.

 

Vous êtes très gentil!

Вы очень добры.

Merci !

Спасибо!

Il n'y a pas de quoi.

пожалуйста!

Entschuldigen Sie!

Извините!

Macht nichts.

Ничего.

Gleichfalls.

У меня тоже.

Warum?

Почему?

Klar! Natürlich!

Конечно! [sch]

Gerne!

С удовольствием!

Vielleicht

Может быть.

 

Je suis désolé. (for a mistake)

Простите / Извините

Je suis désolé.

Мне очень жаль.

Ça n'est pas grave!

Без проблем

De rien.

ничего

A vos souhaits.(sneezing)

Будьте здоровы!

 

Comment dit-on "Please" en français?

Как сказать "please" по-русски?

Comment dit-on cela en français?

Как это сказать по-русски?

Comment dites-vous cela en Français?

Как это говорится по-русски?

 

 

Haben Sie verstanden?

Вы поняли? понять

Je ne comprends pas.

Я не понимаю

Je ne sais pas!

Не знаю

Je n'en sais rien.

Понятия не имею

 

Pourriez-vous parler un peu moins vite?

Можно по-медленней? (медленно, медленный)

Plus lentement s'il vous plaît.

Говорите Медленнее, пожалуйста.

Pourriez-vous répéter?

Повторите, пожалуйста

Est-ce que vous pourriez l'écrire?

Напишите, пожалуйста

 

 

Vous êtes-vous plu ici?

Вам здесь понравилось?

La France est un pays merveilleux.

России-замечательная страна!

J'aime le français.

Мне нравится русский

 

нравиться / понравиться

Das gefällt mir (nicht).

Мне это (не) нравится.

 

 

Quel âge avez-vous?

Сколько Вам лет?

Quel âge a votre enfant?

Сколько лет вашему сыну?

J'ai vingt six ans.

Мне двадцать шесть лет.

J'ai vingt soixante quatorze ans.

Мне семьдесят четыре года.

 

 

Que faites-vous dans la vie?

Чём Вы занимаетесь? заниматься

Что вы делаете для жизни?

Je suis homme d'affaires.

Я работаю бизнесменом

 

 

Il faut que je parte.

Мне нужно идти.

Je reviens tout de suite!

Я сейчас вернусь

Bonne nuit et fais de beaux rêves!

Спокойной ночи и приятных снов!

 

Ich kann (nicht).

Я могу. / Я не могу.

Ich will (nicht).

Я хочу. / Я не хочу.

 

 

Prost!

На здоровье!

Hilfe!

помощь!

Ich hätte gerne ...

Я хотел бы ...

Zahlen bitte!

Счёт, пожалуйста! [sh]

Combien ça coûte?

Сколько это стоит?

 

Eingang / Ausgang

Вход / Выход

Je suis perdu.

Я заблудился

Puis-je vous aider?

Я могу вам помочь?

Pouvez-vous m'aider?

Вы можете мне помочь?

Où est la pharmacie?

Где находится Аптека?

Où sont les toilettes?

Где туалеты?

L'hôtel / Le restaurant / L'aéroport

гостиница / pесторан / аэропорт

 

Je cherche Jean.

Я ищу Джона.

Un moment s'il vous plaît.

Минуту, пожалуйста.

Venez avec moi!

Пойдёмте со мной!

Allez tout droit!

Puis prennez à gauche/ droite!

Идите прямо, потом налево/направо

    

Tu m'as tellement manqué!

I missed you so much!

Я так сильно скучал по тебе.

      

Combien de personnes sont présentes? Сколько их там?

Il y en a beaucoup.

их там много

Il y a peu de gens ici.

Здесь мало людей. люди

Il y a beaucoup d'enfants là-bas.

Там много детей. дети

 

Oh! C'est bien!

О! Это хорошо!

Bonne chance!

Удачи!

Bon appétit!

На здоровье!

Joyeux anniversaire!

С днём рождения!

Félicitations!

Поздравляю!

Bonne année!

С Новым Годом!

Joyeux Noël!

С Рождеством!

 

Tiens(when giving something)

Вот/ Вот, возьмите

J'ai faim / soif.

Я хочу есть/ Я хочу пить

Vraiment

На самом деле

Regarde!

(По)смотри!

Dépêche-toi! Hurry up!

Поторопись! (Давай ... /Давайте ...)

Donne-moi ça!

Дай мне ...

Je me sens malade.

Я себя плохо чувствую

J'ai besoin d'un docteur.

Мне нужен врач

 

la journée d'avant-hier

hier

aujourd'hui

demain

après-demain

el día antes de ayer

ayer

hoy

mañana

pasado mañana

позавчера

вчера

сегодня

завтра

послезавтра

 

à gauche / à droite / tout droit

На лева / На право / Прямо

teuer / billig

Дорого / Дешевле

geöffnet / geschlossen

Открыто / Закрьто

Jahr / Monat / Woche

Год / месяц / Неделя

Tag / Stunde / Minute

Дени / Чяс / Минут

 

Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись!

В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет.

Сердце в будущем живёт; Настоящее уныло:

всё мгновенно, всё пройдёт; Что пройдёт, то будет мило.