중국어 단어 메모 1218 博客bókè 블로그 精彩 jīngcǎi (공연·전람·말·글 따위가) 뛰어나다.=[出色] / 정채. 정신. 신채(神彩). 정신과 풍채. 精彩场面chǎngmiàn 하이라이트 的确díquè很精彩 진짜로 훌륭하다 外面的世界很精彩 바깥 세계는 정채하다 精彩夺目duómù 【성어】훌륭해서 눈길을 끌다. 매우 다채롭다 活跃.. 중어중문 2009.01.20
중국어 단어 메모 1217 说不出 shuō‧buchū 말을 꺼낼 수 없다. 말할 수 없다. =[说不出来] [说不出口儿来] 说不出个长矬chángcuó 이유를 입 밖에 꺼내어 말할 수 없다. 长矬 이치. 사리. 이유. 妻子抽咽chōuyè着说不出话来 아내는 목메어서 말을 하지 못했다. 抽咽 흐느껴 울다. 他有他说不出来的苦衷kǔzhōng 그에게는 나.. 중어중문 2009.01.20
중국어 단어 메모 1216 大较 dàjiào 대략. 대개. =[大概] 志愿者的落选率luò//xuǎnlǜ比较大 지원자의 탈락률이 비교적 크다. 他家人口多, 开销kāi‧xiāo较大 그의 집은 식구가 많아서, 지출이 상당하다. 两种工资之间的落差luòchā较大 두 임금의 격차가 비교적 크다. 揭发 jiēfā (결점·비위·죄상 따위를) 들추어내다. .. 중어중문 2009.01.20
중국어 단어 메모 1214 冲击 chōngjī 衝擊 (흐르는 물 따위가) 세차게 부딪치다. 충돌하다. 충격. 쇼크. 冲击波 충격파 被电流冲击而死 전류 쇼크로 죽다. 冲 chōng (빌 충) 힘차다. 세차다. 세다. 맹렬하다. (냄새가) 독[강]하다. (냄새가) 코를 찌르다. 冲冲 chōngchōng 감정이 격동(激動)하는[격하는] 모양. 忙冲冲 mángchōngchōn.. 중어중문 2009.01.20
중국어 단어 메모 1213 调皮 tiáopí 장난치다. 까불다. →[顽wán皮] 你别在这儿调皮! 여기서는 까불지 마라! 诟[詬]gòu (꾸짖을 구) 치욕. 수치. 욕하다. 诟辱 gòurǔ 창피를 주다. 诟怒 gòunù 성내어 꾸짖다. 嗔诟 chēngòu 화내어 꾸짖다. 攘诟 rǎnggòu 악명이나 치욕을 씻다. 결백을 증명하다. 忍垢 rěngòu 치욕[모욕]을 참.. 중어중문 2009.01.20
중국어 단어 메모 1212 表白 biǎobái (의사·태도·생각 따위를) 표명(表明biǎomíng)하다. (책임의 소재를) 분명히 하다. 虽然我还没有勇气向她表白这一切, 但我相信我会尽快向她说明白的 비록 아직 그녀에게 모든 걸 고백할 용기는 없지만, 내가 되도록 빨리 그녀에게 모든 걸 밝힐 거라고 믿는다. 日趋 rìqū 날로. 나날.. 중어중문 2009.01.20
중국어 단어 메모 1211 [评论] 韩国未来领导人何时能有“梁启超”的慧眼? 首尔大学国际政治系教授 河英善 现在是期末。在韩国近代国际政治论研究生院座谈会的最后时间里,大家一起阅读了100年前代表中国清朝的知识分子梁启超的文章。他的文章对于当时我国的知识分子来说也属于“畅销书”。为了详细追查在19世纪.. 중어중문 2009.01.20
중국어 단어 메모 1210 致电 zhì//diàn 전보를 보내다[치다]. 通电致贺zhìhè 전보를 쳐서 치하하다. 致电慰问wèiwèn 전보를 쳐서 위문하다. 逐步 zhúbù 한 걸음 한 걸음. 차츰차츰. →[步步] 我省境外企业是从我国实行对外开放政策以来逐步发展起来的 우리 성의 국외 기업은 우리나라가 대외개방정책을 시행한 이래 점진.. 중어중문 2009.01.20
중국어 단어 메모 1208 评价 píngjià 평가(하다). 过高guògāo评价 과대 평가 给予高度评价 높은 평가를 하다. 给予 jǐyǔ 주다. =[给与] 给予帮助 도움을 주다 给予关心 관심을 두다 给予很高的评价 =赞赏 높이 평가하다. 国内外笃志家dǔzhìjiā给予很多援助yuánzhù 국내외 독지가가 많은 도움을 주다. 评价劳动力 노동력.. 중어중문 2009.01.20
중국어 단어 메모 1207 悄然[qiǎorán] 근심하는 모양. 조용한 모양. 고요한 모양. 悄然无声; 쥐 죽은 듯이 조용하다 =悄然无语 五花八门 wǔhuābāmén 형형색색. 여러 가지 모양. 천태만상. 다양(多樣)하다. 五花八门的陈列品chénlièpǐn ; 형형색색의 진열품 蔚然[wèirán] 무성한 모양. 성대한 모양. 几年前栽的树苗, 现已蔚.. 중어중문 2009.01.20